VIETNAM DU NORD XIVE - XVIE SIÈCLE, FOUR DE CHU ÐÂU 
Una coppia di candelabri in…
Descrizione

VIETNAM DU NORD XIVE - XVIE SIÈCLE, FOUR DE CHU ÐÂU

Una coppia di candelabri in gres e porcellana blu-bianca con decorazione crepata di una coppia di draghi a quattro artigli che inseguono la perla su ogni vaso. Il collo del vaso rimovibile con intagli in rilievo di leoni buddisti e fenice in volo. Il fondo dei vasi è decorato con piante stilizzate. I piedi quadripodi dei vasi in legno intagliato laccato in rosso e oro, formando quattro draghi (XIX secolo). Altezza totale: 94 cm - Altezza del vaso: 67 cm (Incidenti tra cui i due colli sulle parti superiori, difetti di cottura) "Ricordo che da bambino, tornando a casa da scuola lungo Sinh Từ Street ad Hanoi, passando davanti ad alcune botteghe di artigiani, in particolare quella di un falegname che intagliava un Buddha, rimasi in soggezione davanti ai suoi gesti leggeri ma precisi, scoprendo, come se si sollevasse un velo, il volto sereno e sorridente di Bổn sư Thich Ca (Buddha Sakyamuni). Era il mio primo contatto con un atto creativo. I vietnamiti sono abili intagliatori di legno, ma fino al secolo scorso si trattava solo di sculture per i palazzi, la casa comune del villaggio (Ðình) o le pagode, utilizzate come rappresentazioni di Buddha, geni tutelari, decorazioni di altari cerimoniali. A volte usavano il legno duro, il legno di ferro, ma più spesso il legno di jackfruit, che è più morbido e quindi più facile da scolpire. Questo spiega perché le sculture in legno mal mantenute vengono rapidamente distrutte dal tempo e dalle termiti. I saloni in legno di ferro, tuttavia, resisteranno alla prova del tempo, mentre il legno dei pannelli con intarsi in madreperla rischia di essere danneggiato". Discussione con il dottor X, collezionista (estratto) Miền Bắc Việt Nam, thế kỷ 14-16, lò gốm Chu Đậu Đôi bình chân đèn bằng gốm sứ xanh trắng, men rạn, trang trí song long tranh châu. Cổ bình đắp nổi hình sư tử và phượng hoàng đang bay. Chân lọ trang trí hoa cỏ cách điệu. Đế lọ có bốn chân, làm bằng gỗ sơn son thếp vàng, tạo thành bốn con rồng, thế kỷ 19. Chiều cao tính cả đế: 94 cm - Chiều cao bình: 67 cm (Miệng hai bình nứt vỡ, lỗi lò) Xuất xứ Bộ sưu tập tư nhân, Normandia, Pháp "Tôi vẫn còn nhớ, khi còn nhỏ, trên quãng đường từ trường về nhà, dọc theo con phố Sinh Từ ở Hà Nội, tôi đã đi qua rất nhiều cửa hàng mỹ nghệ. Có một lần, khi thấy người thợ mộc đang điêu khắc một bức tượng Phật, tôi đã dừng lại ngắm nhìn thật lâu, trầm trồ trước những động tác nhẹ nhàng mà tinh tế, tựa như vén lên một bức màn, khắc họa lên gương mặt thanh thoát và nụ cười từ ái của Bổn sư Thích Ca. Đó cũng là lần đầu tiên tôi tiếp xúc với sự sáng tạo nghệ thuật. Người Việt Nam luôn được biết đến như những người thợ mộc tài hoa, nhưng cho đến tận thế kỷ trước, các sáng tác vẫn còn đóng khung trong những tác phẩm điêu khắc trong điện, đình hay chùa, những bức tượng phật, thành hoàng làng hay vật phẩm trang trí trên bàn thờ cúng. Có đôi khi, họ sử dụng chất liệu gỗ cứng, gỗ lim, nhưng thường là gỗ mít, mềm hơn và dễ thao tác hơn. Đó là lý do vì sao những bức tượng gỗ không được bảo quản cẩn thận thường nhanh chóng bị hủy hoại bởi thời gian và mối mọt. Những bộ trường kỷ bằng gỗ lim có thể trường tồn cùng năm tháng, trong khi các tấm gỗ khảm xà cừ thường co giãn khiến các mảnh xà cừ bị bong tróc." PROVENIENZA Collezione del Dr X, Normandia

78 

VIETNAM DU NORD XIVE - XVIE SIÈCLE, FOUR DE CHU ÐÂU

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati